อย่ามาทำให้ข้าเสียอารมณ์แต่เช้า Don't ruin my morring


     วันนี้จะเอา Trailer จากหนังเรื่อง Maleficent 2 มากฝากกันนะคะ หรือที่เราเรียกภาษาไทยว่าคุณแม่มาลี แต่มันอ่านว่ามาเลฟิเซนต์ (มา-เลฟ-ฟิ-เซ่น) นะคะ Mistress of evil ในเรื่องก็ไม่ได้เป็นปีศาจนะก็น่ารักดี เจ้าหญิงก็น่ารัก เจ้าหญิง Aurora ใครชอบเทพนิยายก็ต้องไปดูกันเพราะมันมีอะไรซ่อนและสอนอะไรหลายอย่าง แต่ตอนนี้เรามาเรียนภาษาอังกฤษกันดีกว่าค่ะ 

กดเพื่อดูคลิปฟังการออกเสียงที่ถูกต้อง

Mistress, I have a little bit of news. แปลว่า นายหญิง, ฉันมีข่าวเล็กๆน้อยๆมาบอก.

Don't ruin my marring. แปลว่า อย่ามาทำให้ข้าเสียอารมณ์แต่เช้า

Philip asked me to marry him. แปลว่า ฟิลลิปขอฉันแต่งงาน

I wasn't really asking. แปลว่า ฉันไม่ขออนุญาต | Nor was I แปลว่า ข้อก็ไม่ได้อนุญาต

Love doesn't always end well, Beasties. แปลว่า ความรักมันไม่ได้จบลงสวยงามอย่างที่เจ้าคิดนะ, ยัยอัปลักษณ์

Trust me, let us prove you wrong. แปลว่า เชื่อข้าเถอะ, ให้พวกเราพิสูจน์ว่าคุณคิดผิด

You have done an admirable job, going against your own nature to raise this child. แปลว่า เจ้าทำได้อย่างน่าชื่นชม เจ้าทำสิ่งที่ตรงกันข้ามกับธรรมชาติของเจ้าที่มาเลี้ยงดูเด็กคนนี้ 

But now she will finally get the love of a real mother. แปลว่า แต่ตอนนี้หล่อนจะได้ความรักจากแม่ที่แท้จริง 

Tonight I consider Aurora my own. แปลว่า  คืนนี้ข้าจะขอ Aurora คือมาเป็นลูกของข้า 

There is no union. แปลว่า เราจะไม่รวมแผ่นดินกัน 

What have you done? แปลว่ คุณทำอะไรลงไป

Maleficent is a threat to everyone. แปลว่า มาลิฟิเซนต์ยังคงระราน(เป็นภัยร้าย)ทุกคน

Godmother แปลว่า นางฟ้าแม่ทูนหัว

You do not know me. แปลว่า เธอรู้จักฉันน้อยไป

There are always two sides to every story. ทุกเรื่องมีสองด้านเสมอ alert-success

ขอบคุณที่ติดตามนะคะ แล้วเจอกันใหม่บทความหน้านะคะ 

Post a Comment

أحدث أقدم